Code de Pratiques Pour les Musulmans en Occident

Préface

Au nom de Dieu, le Clément, le Miséricordieux

J'ai l'honneur de vous présenter, chers lecteurs, ce livre que j'ai intitulé : Code de pratiques pour les musulmans en Occident. Il est basé sur les fatwas de son Éminence, l'Ayatollah Al-Sayyid 'Ali Al-Husaynī Al-Sistani (que Dieu le garde).
Il s'agit d'une première tentative pour établir un code de pratiques pour les musulmans qui sont amenés à quitter les pays où ils sont nés et ont grandi pour vivre en Occident ou dans des pays non musulmans. Ils sont, donc, amenés à vivre sous des lois et des règles différentes, à prendre en compte des valeurs et des habitudes distinctes ainsi que des pratiques comportementales autres que celles qu'ils avaient intégrées et aimées. Ce choc engendre un fossé grandissant et impose de nombreuses interrogations et questionnements auxquels il est impératif d'apporter des éléments de réponse afin d'élucider le confus, d'orienter l'égaré et d'éclairer l'obscur.
Ainsi naquit le besoin d'écrire ce code de pratiques pour les musulmans en Occident pour les aider à faire face à leurs nombreux problèmes quotidiens et à retrouver leurs repères.
Autrement dit, il répond à un besoin pressant. Son contenu a imposé le plan général suivant : une introduction suivie de deux grandes parties subdivisées en plusieurs chapitres.
Ces chapitres traitent des questions inhabituelles non soulevées, jusqu'à présent, dans les travaux universitaires et dans les ouvrages de jurisprudence musulmane.
Toutefois, ce livre reste ouvert aux questions nouvelles et aux interrogations que le lecteur pourrait soulever. Je serais honoré de prendre en considération des demandes dans ce sens dans l'objectif d'y apporter des réponses dans les éditions prochaines, si Dieu le veut.
Ce livre constitue un troisième essai après deux ouvrages précédents: "les fatwas simplifiées" (al- fatāwī al-muyassara) et "la sélection des sélections" (al-muntahab mina al-masā'il al-muntahaba). L'ambition de ces travaux est de contribuer à la simplification et à la transmission de la jurisprudence musulmane aux lecteurs intéressés et non
spécialisés. Si mon objectif est atteint ce sera par la grâce d'Allah. Dans le cas contraire, j'aurais au moins essayé. {Et ma réussite ne dépend que d'Allah. En Lui je place ma confiance, et c'est vers Lui que je reviens repentant}
J'ai eu le privilège de faire écouter quelques chapitres de ce livre à mon père (que Dieu le garde) lors de son séjour, pour des raisons médicales, à Londres. Ses indications m'ont permis de les enrichir.
J'implore Dieu, Le Grand et Le Tout-Puissant, d'accepter ce travail et de m'aider à l'amener à son terme.
Ma gratitude va à son Éminence, l'Ayatollah Al-Sayyid 'Ali Al-Husaynī Al-Sistani (que Dieu le garde), pour l'attention avec laquelle il a répondu à ces questions. Je remercie également les services de notre Sayyid (que Dieu le garde) à Al-Nagaf Al-'Ashraf, à la ville sacrée de Qumm et à Londres pour leur contribution et leur soutien pour la réalisation de ce livre.
Que Dieu nous guide vers ce qu'il aime, ce qui Le satisfait et ce qu'il agrée.
{Seigneur, ne nous châtie pas s'il nous arrive d'oublier ou de commettre une erreur. Seigneur! Ne nous charge pas d'un fardeau lourd comme Tu as chargé ceux qui vécurent avant nous. Seigneur!
Ne nous impose pas ce que nous ne pouvons supporter, efface nos fautes, pardonne-nous et fais nous miséricorde. Tu es Notre Maître, accorde-nous donc la victoire sur les peuples infidèles}

Abdul-Hādī Al-Sayyid
Muhammad Taqiy Al-Hakim
27 ramadan 1418/26 décembre 1998.